Già da mesi sapevo che una volta finiti i corsi all'università e anche dopo la Laurea Magistrale, non mi sarei sentita pronta a cominciare a lavorare come traduttrice, né di propormi alle agenzie mandando curriculum a tappeto come fanno molti. Mi mancano ancora dei tasselli importanti: la conoscenza in campo fiscale, capire come proporsi sul mercato senza necessariamente passare per le agenzie, come trovare clienti e far sì che questi non siano titubanti ad affidare i propri testi a una novellina, per giunta non ancora laureata. Così, non avendo ancora esaurito la voglia di studiare, imparare e formarmi, mi sono iscritta quest'estate al Master in traduzione medica erogato da CTI a Milano, che è cominciato lunedì 16 settembre.
venerdì 27 settembre 2013
martedì 10 settembre 2013
Tradurre per l'Europa: due incontri a Venezia
Volevo segnalare due interessanti incontri che si terranno a Venezia la prossima settimana, dal titolo "Tradurre per l'Europa: opportunità, formazione e multilinguismo", organizzati dall'Università Ca' Foscari, Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati.
Copio e incollo il contenuto dei due incontri:
17 settembre, ore 16.00-19.00, Auditorium S. Margherita
Copio e incollo il contenuto dei due incontri:
17 settembre, ore 16.00-19.00, Auditorium S. Margherita
Tradurre per l’Europa: opportunità, formazione e multilinguismo
Raphael Gallus e Laura Boselli, Rappresentanti Antenna presso la
Commissione Europea e traduttori presso la Direzione Generale della
Traduzione, illustreranno la politica linguistica della UE, le
opportunità di lavoro nel campo della traduzione (DGT, BCE, Parlamento
Europeo, ecc.), le possibilità di stages, la formazione del traduttore
professionista, e i concorsi.
18 settembre, ore 9.30-12.00, Auditorium S. Margherita
Tradurre per l’Europa: opportunità, formazione e multilinguismo
continua con un laboratorio di traduzione e una breve illustrazione
degli strumenti messi a disposizione dei traduttori.
domenica 1 settembre 2013
DT è su facebook!
Un velocissimo post per dire che Diventare Traduttrice è anche su facebook! Basta un semplice mi piace per essere sempre aggiornati sui nuovi post e condividere notizie, riflessioni e un po' di translation fun!
Iscriviti a:
Commenti (Atom)